<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=windows-1258">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2963" name=GENERATOR></HEAD>
<BODY>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=578241015-06102006><FONT face=Arial 
size=2>The example in AACR2&nbsp; 1.1F7 is an excellent example of grammatically 
inseparable (though AACR2 calls it "necessary grammatically"): "proìlogo del 
Excmo. Sr. D. Manuel Fraga Iribarne". The title is "Excmo. Sr." (and maybe "D."? 
For the sake of argument let's say it is). "del" is not part of the title--at 
least the preposition part and I would argue that the article part isn't either. 
So if you left the title out you would wind up with "proìlogo del Manuel Fraga 
Iribarne," which doesn't make sense. I.e. it is grammatically inseparable--can't 
be separated from the phrase without making a grammatical 
mess.&nbsp;</FONT></SPAN></DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=578241015-06102006><FONT face=Arial 
size=2></FONT></SPAN><SPAN class=578241015-06102006><FONT face=Arial 
size=2></FONT></SPAN>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=578241015-06102006><FONT face=Arial size=2>I 
agree "of the Royal Society" is not an example of "grammatically inseparable" 
(or for that matter "necessary grammatically").&nbsp;As Manon mentions, were 
also thinking of places where case endings come into play, but that wasn't 
all.</FONT></SPAN></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV><!-- Converted from text/plain format -->
<P><FONT size=2>Robert L. Maxwell<BR>Special Collections and Ancient Languages 
Catalog Librarian<BR>Genre/Form Authorities Librarian<BR>6728 Harold B. Lee 
Library<BR>Brigham Young University<BR>Provo, UT 84602<BR>(801)422-5568 
</FONT></P>
<DIV>&nbsp;</DIV><BR>
<BLOCKQUOTE dir=ltr 
style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px">
  <DIV class=OutlookMessageHeader lang=en-us dir=ltr align=left>
  <HR tabIndex=-1>
  <FONT face=Tahoma size=2><B>From:</B> Manon Theroux 
  [mailto:manon.theroux@yale.edu] <BR><B>Sent:</B> Thursday, October 05, 2006 
  9:07 PM<BR><B>To:</B> jxa16@psulias.psu.edu; Robert Maxwell; joeas@goshen.edu; 
  djleslie@folger.edu; manon.theroux@yale.edu; rbrandt@library.berkeley.edu; 
  auc1@psulias.psu.edu; skuce@mit.edu; jane.gillis@yale.edu; 
  juliet@ucrac1.ucr.edu; jfletchr@library.ucla.edu; 
  erob@loc.gov<BR><B>Subject:</B> RE: [DCRM-L] Title and Statement of 
  Responsibility Area<BR></FONT><BR></DIV>
  <DIV></DIV><FONT size=3>I think David's point had more to do with 
  interpretation of the term "grammatically inseparable."<BR><BR>He is 
  interpreting "John Smith of the Royal Society" as grammatically inseparable. 
  It sounds like he thinks he may NOT transcribe it as "John Smith ..." because 
  it falls under the first exception listed in DCRM(B).<BR><BR>I don't think we 
  have been using "grammatically inseparable" in this way, have we? I would not 
  interpret "John Smith of the Royal Society" as grammatically inseparable and 
  would assume "John Smith ..." to be acceptable practice (though not something 
  I would do myself!). Haven't we been using "grammatically inseparable" to mean 
  more "serious" situations where words with case endings come into play, etc., 
  or the phrase simply wouldn't make sense unless you included certain 
  words?<BR><BR>I think David is saying that DCRB's "necessary grammatically" is 
  more meaningful than DCRM(B)'s "grammatically inseparable." That "necessity" 
  is a stronger concept. <BR><BR>I guess specific examples here would help 
  explain what we mean, but I can't find any right 
  now.<BR><BR>-Manon<BR><BR><BR>At 09:54 PM 10/5/2006, Deborah J. Leslie 
  wrote:<BR>
  <BLOCKQUOTE class=cite cite="" type="cite">DCRB's default instruction was to 
    omit, using the mark of omission, all<BR>qualification, &amp;c., except in 
    certain circumstances. DCRM(B) is neutral<BR>on the subject. Officially, it 
    neither encourages nor discourages,<BR>although in the examples we have 
    tried to be encouraging by including<BR>all data connected with a person's 
    name. Compare:<BR>DCRB (1G8): Generally omit from the statement of 
    responsibility such<BR>qualifications as initials indicating membership in 
    societies, academic<BR>degrees, statements of positions held unless: <BR>a) 
    the elements are necessary grammatically or b) the elements are<BR>necessary 
    for identifying the person or are useful in establishing a<BR>context for 
    the person's activity (initials of religious orders,<BR>phrases, or 
    adjectives denoting place names, etc.) or c) the statement<BR>of 
    responsibility represents the author only by a pseudonym, a<BR>descriptive 
    phrase, or nonalphabetic symbols.<BR>DCRM(B) (1E8)<BR>Qualifications such as 
    initials indicating membership in societies,<BR>academic degrees, and 
    statements of positions held may be omitted from<BR>the statement of 
    responsibility, using the mark of omission, 
    unless:<BR>a)<X-TAB>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</X-TAB>the 
    qualifications are grammatically 
    inseparable<BR>or<X-TAB>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</X-TAB>b)<X-TAB> 
    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</X-TAB>the qualifications are necessary 
    for identifying the<BR>person or are useful in establishing a context for 
    the person's activity<BR>(initials of religious orders, phrases, or 
    adjectives denoting place<BR>names, 
    etc.<BR>or<X-TAB>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</X-TAB>c)<X-TAB> 
    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</X-TAB>the statement of responsibility 
    represents the author<BR>only by a pseudonym, a descriptive phrase, or 
    nonalphabetic symbols.<BR><BR>The point of all this is that there are 
    certain circumstances under<BR>which qualifications &amp;c. may *not* be 
    omitted. They are the same<BR>conditions given in DCRB. Best practice will 
    dictate that "John Smith of<BR>the Royal Society" be transcribed in full 
    (and as a cataloger and a<BR>teacher of catalogers, I've always encouraged 
    liberal use of exception<BR>b), but it is permissible for a cataloger to 
    transcribe "John Smith ..."<BR>DCRB's "grammatical necessity" is less clear 
    than "grammatically<BR>inseparable," especially since DCRB would mandate the 
    latter<BR>transcription, and we know with certainty that DCRB was not trying 
    to<BR>get at something different (the revision of BDRB into DCRB is 
    within<BR>living memory)<BR>General comment: There are a number of permitted 
    practices in DCRM(B)<BR>that would not be recommended as best practice for 
    those attempting deep<BR>cataloging of rare materials. It is largely 
    impossible to tell which<BR>from which in DCRM(B) itself. After all this is 
    finished, I plan on<BR>writing a DCRM(B) companion or manual for 
    application, which will make<BR>that distinction. (There, I've said it. Now 
    I have to do it.)<BR>__________________________________________<BR>Deborah 
    J. Leslie, M.A., M.L.S.<BR>Chair, RBMS Bibliographic Standards 
    Committee<BR><A href="http://www.folger.edu/bsc/index.html" 
    eudora="autourl">http://www.folger.edu/bsc/index.html</A><BR>Head of 
    Cataloging, Folger Shakespeare Library<BR>201 East Capitol St., S.E., 
    Washington, D.C. 20003<BR>djleslie@folger.edu || 202.675-0369 || <A 
    href="http://www.folger.edu&nbsp;&nbsp;" 
    eudora="autourl">http://www.folger.edu&nbsp; </A><BR><BR>-----Original 
    Message-----<BR>From: dcrm-l-bounces@lib.byu.edu [<A 
    href="mailto:dcrm-l-bounces@lib.byu.edu" eudora="autourl"> 
    mailto:dcrm-l-bounces@lib.byu.edu</A>] On<BR>Behalf Of David 
    Woodruff<BR>Sent: 18 September 2006 14:58<BR>To: 
    dcrm-l@lib.byu.edu<BR>Subject: [DCRM-L] Title and Statement of 
    Responsibility Area<BR><BR>1E8 a). First sentence reads: Qualifications such 
    as initials indicating<BR>membership in societies, academic degrees, and 
    statements of positions<BR>held may be omitted from the statement of 
    responsibility, using the mark<BR>of omission, unless:<BR>a)&nbsp; the 
    qualifications are grammatically inseparable<BR>Why should it matter if 
    qualifications are grammatically separable or<BR>not? In "John Smith of the 
    Royal Society," "of the Royal Society" is<BR>inseparable, but it can easily 
    be dropped, leaving "John Smith." DCRB<BR>has "unless a) the elements are 
    necessary grammatically..." which may be<BR>getting at something slightly 
    different. Perhaps cases were the author's<BR>name is connected 
    syntactically to the rest of the sentence through the<BR>words for the 
    position held.</FONT></BLOCKQUOTE></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>