<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=us-ascii"><meta name=Generator content="Microsoft Word 12 (filtered medium)"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:"Palatino Linotype";
        panose-1:2 4 5 2 5 5 5 3 3 4;}
@font-face
        {font-family:Consolas;
        panose-1:2 11 6 9 2 2 4 3 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri","sans-serif";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
p.MsoPlainText, li.MsoPlainText, div.MsoPlainText
        {mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Plain Text Char";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:10.5pt;
        font-family:Consolas;}
span.PlainTextChar
        {mso-style-name:"Plain Text Char";
        mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Plain Text";
        font-family:Consolas;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;}
@page WordSection1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body lang=EN-US link=blue vlink=purple><div class=WordSection1><p class=MsoPlainText><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Palatino Linotype","serif";color:#215868'>Most of you will perhaps have seen this, but for those who haven't: it's one of the reasons I advise catalogers against using the binding descriptor &quot;morocco.&quot; It has meant a number of things over time. In addition, there is a species continuum between sheep and goats. I am all anticipation of the binding glossary promised by NP.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><o:p>&nbsp;</o:p></p><p class=MsoNormal><span style='color:#31849B'>__________<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#31849B'>Deborah J. Leslie, M.A., M.L.S. | Head of Cataloging, Folger Shakespeare Library<br></span><span style='color:#31849B'><a href="mailto:djleslie@folger.edu"><span style='color:#31849B;text-decoration:none'>djleslie@folger.edu</span></a> </span><span style='color:#31849B'>| 202.675-0369 | <a href="www.folger.edu"><span style='color:#31849B;text-decoration:none'>www.folger.edu</span></a><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><o:p>&nbsp;</o:p></p><p class=MsoPlainText><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Palatino Linotype","serif";color:#215868'><o:p>&nbsp;</o:p></span></p><p class=MsoPlainText><o:p>&nbsp;</o:p></p><p class=MsoPlainText>-----Original Message-----<br>From: Rare book and manuscripts [mailto:EXLIBRIS-L@LISTSERV.INDIANA.EDU] On Behalf Of Nicholas Pickwoad<br>Sent: Monday, July 18, 2011 04:20<br>To: EXLIBRIS-L@LISTSERV.INDIANA.EDU<br>Subject: Re: [EXLIBRIS-L] Seeking leather bookbinding ID references<o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText><o:p>&nbsp;</o:p></p><p class=MsoPlainText>I would like to inject a small note of warning into the discussion&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>about using modern samples of leather for the identification of&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>historic leathers used on books. The animals whose skins were used&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>have changed over the centuries, and the hairsheep that was one of the&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>most common sources of leathers for the booktrade will not feature&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>among modern samples. This is important for the identification of&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>skins on books, as it is these skins that are the hardest to identify&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>(calf and pig are, by comparison, quite straightforward) as the skins&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>of animals bearing coarse wool hairs as well a fine ones produce skins&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>that are virtually identical to goatskin. The modern sheep, bred&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>increasingly to eliminate the coarse wool hairs, has a skin that is&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>entirely different in appearance.<o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText><o:p>&nbsp;</o:p></p><p class=MsoPlainText>The problem is compounded, not simplified, by the term 'morocco'. In&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>France the term 'maroquin' was used to describe the highest quality&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>skins of the type today found in northern Nigeria. Following the&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>traditional habit of the European leather trades, the skin was named&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>after the country from which it was shipped, in this case Morocco,&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>where the native-dyed skins or possibly undyed crusts, were given&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>final treatments, including dyeing, before export. It was for this&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>reason that the same skins were known as 'Turkey leather' in Britain,&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>as British merchants were only allowed to trade with the Ottoman&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>empire through the port of Smyrna (modern Izmir). The British leather&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>trade used the word&nbsp; 'morocco'&nbsp; for the skins traditionally thought to&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>have been procured in the 1720s for Edward Harley in Fez in an attempt&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>to make good the short supply of Turkey leather in the early&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>eighteenth century. The skins were bright and colourful and were&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>imported directly from Morocco (hence the name), but were taken from&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>hairsheep, not goats, and they have proved much less durable. The&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>English booktrade maintained the distinction between 'turkey' and&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>'morocco' leathers until at least the 1780s.<o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText><o:p>&nbsp;</o:p></p><p class=MsoPlainText>Any sample book must, if it is to be helpful, use macro-photographs of&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>genuine period skins identified by experts in such matters, but when&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>Ronald Read (author of Ancient Skins, Parchments and Leathers, already&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>cited in this correspondence and still far and away the best book on&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>the subject currently available) admits that telling goat from&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>hairsheep skins can be impossible by visual examination only, we need&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>to be very careful in jumping to conclusions. Our ongoing work in the&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>Ligatus Research Centre on a glossary of bookbinding terms is to&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>include a set of such photographs, but that is, I am afraid, a year or&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>two away as yet.<o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText><o:p>&nbsp;</o:p></p><p class=MsoPlainText>Nicholas Pickwoad<o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText><o:p>&nbsp;</o:p></p><p class=MsoPlainText><o:p>&nbsp;</o:p></p><p class=MsoPlainText>Professor Nicholas Pickwoad, River Farm, Great Witchingham,Norwich,&nbsp; <o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>NR9 5NA.<o:p></o:p></p><p class=MsoPlainText>E-mail: npickwoad@paston.co.uk<o:p></o:p></p></div></body></html>