<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small">Definitely FWIW:</div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small">It's very hard to get a fix from any source I can access as to the original language of the three parts of Saint Antoninus' Confessionale.</div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small">I <i>think</i> that New Catholic Encyclopedia has it right in saying (with just that lack of explicitness that does not make a cataloger's day):</div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small">"<span style="font-family:arial,sans-serif">His first work, which really consists of three distinct treatises, has been called the </span><i style="font-family:arial,sans-serif">Confessionale</i><span style="font-family:arial,sans-serif"> (1472, 1473, 1475). The 102 incunabula editions attest its importance and practicality. The </span><i style="font-family:arial,sans-serif">Omnium mortalium cura</i><span style="font-family:arial,sans-serif"> (1475), written in Italian to help the faithful in approaching the tribunal of Penance, was a guide to Christian living. The </span><i style="font-family:arial,sans-serif">Defecerunt</i><span style="font-family:arial,sans-serif"> (1473) and the </span><i style="font-family:arial,sans-serif">Curam illius habe</i><span style="font-family:arial,sans-serif"> (1472) constituted manuals for priests in the administration of the Sacrament of Penance."</span></div><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:small"><span style="font-family:arial,sans-serif"><br></span></div><div class="gmail_default"><font face="georgia, serif" style="font-size:small">I take this to mean that the first part, <i>Omnium mortalium cura</i> (actually first printed in 1472), was written in Italian, but that the others, intended for priests, were written in Latin (and only later translated into Italian). Current AR for <i>Curam illius habe</i> has a 670 in which these two sentences are misconstrued to mean "</font><font face="georgia, serif">Confessionale, written in Italian, consists of three distinct treatises; the Curam illius habe and Defecerunt are manuals for priests on the administration of the sacrament of penance"; the AR for <i>Defecerunt</i> (of which there are many Latin editions) is silent on the question of language.</font></div><div class="gmail_default"><font face="georgia, serif"><br></font></div><div class="gmail_default"><font face="georgia, serif"><i>Nobody</i> that I could find says flat out and unambiguously what I think the <i>NCE</i> has right. It's a minor thing that has only to do with "041 yes or no", the least of my worries, but is there an expert on the list?</font></div><div class="gmail_default"><br></div><div><div class="gmail_signature"><font face="'courier new', monospace">RICHARD NOBLE :: RARE MATERIALS CATALOGUER :: JOHN HAY LIBRARY</font><div><font face="'courier new', monospace">BROWN UNIVERSITY :: PROVIDENCE, R.I. 02912 :: 401-863-1187</font></div><div><span style="font-family:"courier new",monospace"><</span><a href="mailto:RICHARD_NOBLE@BROWN.EDU" style="font-family:"courier new",monospace" target="_blank">Richard_Noble@Br</a><span style="font-family:"courier new",monospace"><a href="http://own.edu" target="_blank">own.edu</a></span><span style="font-family:"courier new",monospace">></span></div></div></div>
</div>