<div dir="ltr">Just keep in mind that the abbreviation does not get expanded when transcribed in the imprint, the "r" just gets lowered to the line, "I. Flaxman, Junr." <div><br></div><div>Bonus trivia: the artist is known as "FLAX-MAN! The Linen Superhero!" in my household thanks to my husband having seen the all-caps surname on a file folder in my Rare Book School teaching materials.</div><div><br></div><div>Erin.</div><div><span style="font-family:Calibri,sans-serif;font-size:11pt"> </span><br></div><div>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><a name="_MailAutoSig"><span style="font-size:7.5pt;font-family:Arial,sans-serif">----------------<br>
Erin Blake, PhD  |  pronouns:
she/her/hers  |  Senior Cataloger  |  Folger
Shakespeare Library  |  201 E. Capitol St. SE, Washington, DC,
20003  |  eblake@folger.edu  |  www.folger.edu</span></a></p>



<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"> </p></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Tue, Dec 10, 2019 at 2:42 PM Eric Holzenberg <<a href="mailto:ejh@grolierclub.org">ejh@grolierclub.org</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">





<div lang="EN-US">
<div class="gmail-m_-5777880968247302286WordSection1">
<p class="MsoNormal"><a name="m_-5777880968247302286__MailEndCompose"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)">Yes – it’s John Flaxman, Jun[io]r:
</span></a><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/John_Flaxman" target="_blank">https://en.wikipedia.org/wiki/John_Flaxman</a><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)"><u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)"><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)">Eric  Holzenberg<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)">Director<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)">The Grolier Club<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)">47 East 60th Street<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)">New York, NY 10022<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)">phone: 212/838-6690 ext. 1<b><u></u><u></u></b></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)">fax: 212/838-2445<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)">e-mail:
</span><a href="mailto:ejh@grolierclub.org" target="_blank"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(5,99,193)">ejh@grolierclub.org</span></a><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)"><u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)">website:
</span><a href="http://www.grolierclub.org/" target="_blank"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(5,99,193)">www.grolierclub.org</span></a><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)">
<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)"><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><i><span style="font-size:14pt;font-family:Garamond,serif;color:rgb(192,0,0)">Celebrating the Art & History
<br>
of the Book Since 1884<u></u><u></u></span></i></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)"><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11pt;font-family:"High Tower Text",serif;color:rgb(31,73,125)"><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">From:</span></b><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"> DCRM-L [mailto:<a href="mailto:dcrm-l-bounces@lib.byu.edu" target="_blank">dcrm-l-bounces@lib.byu.edu</a>]
<b>On Behalf Of </b>Matthew C. Haugen<br>
<b>Sent:</b> Tuesday, December 10, 2019 2:39 PM<br>
<b>To:</b> DCRM Users' Group <<a href="mailto:dcrm-l@lib.byu.edu" target="_blank">dcrm-l@lib.byu.edu</a>><br>
<b>Subject:</b> Re: [DCRM-L] Publication information on book of illustrations, 1795<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<div>
<p class="MsoNormal">Hi Sarah, <u></u><u></u></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">I take this to be an abbreviation of "Junior" relating to the name I. Flaxman which immediately precedes it. That is, John Flaxman, Junior.<u></u><u></u></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><a href="http://www.wedgwoodmuseum.org.uk/learning/discovery-packs/pack/classical/chapter/john-flaxman-jr-1755-1826" target="_blank">http://www.wedgwoodmuseum.org.uk/learning/discovery-packs/pack/classical/chapter/john-flaxman-jr-1755-1826</a><u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/John_Flaxman" target="_blank">https://en.wikipedia.org/wiki/John_Flaxman</a><u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Matt<u></u><u></u></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal">On Tue, Dec 10, 2019 at 2:32 PM Sarah Stanhope <<a href="mailto:sstanhop@gmail.com" target="_blank">sstanhop@gmail.com</a>> wrote:<u></u><u></u></p>
</div>
<blockquote style="border-top:none;border-right:none;border-bottom:none;border-left:1pt solid rgb(204,204,204);padding:0in 0in 0in 6pt;margin:5pt 0in 5pt 4.8pt">
<div>
<p class="MsoNormal">Good Afternoon All, <u></u><u></u></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">I am cataloging a book and I came across the word "Junr." which appears before the date on the title page. The 'r' is raised about the rest of the text. Does anyone know what this means? I thought maybe it could be some kind of shorthand
 or a designation for a dating system.<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">I have included pictures! Please let me know if you can offer any insight. <u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Here is the OCLC #: <span style="font-size:9pt;font-family:Arial,sans-serif;color:black">123296395</span><u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Many thanks, <u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Sarah Stanhope<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Managing Catalog Librarian<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Hirsch Library<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">The Museum of Fine Arts, Houston<u></u><u></u></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
</div>
</blockquote>
</div>
<p class="MsoNormal"><br clear="all">
<u></u><u></u></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
<p class="MsoNormal">-- <u></u><u></u></p>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal">Matthew C. Haugen<br>
Rare Book Cataloger | Columbia University Libraries<br>
<a href="mailto:matthew.haugen@columbia.edu" target="_blank">matthew.haugen@columbia.edu</a> | 212-851-2451 | he/him/his<u></u><u></u></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

</blockquote></div>