[DCRM-L] Sur l'imprime?
Laurence S. Creider
lcreider at lib.nmsu.edu
Mon Feb 9 09:29:31 MST 2015
Folks,
It has been a few years since I have actually cataloged anything, and
would appreciate some help with an imprint statement.
I am cataloging a 1690 French translation of Gregory the Great's On
Pastoral Care. The imprint reads
Sur l'imprime, [in small italics]
A LYON,
Chez PIERRE VALFREY, rue Merciere,
a la Couronne d'Or
[horizontal line]
M.DC. XC.
AVEC PRIVILEGE DU ROI.
How should the phrase "Sur l'imprime" be recorded?
Options (without keeping original punctuation and without diacritics) seem
to include:
1) Lyon : Sur l'imprime, a LYON, Chez Pierre Valfrey ..., 1690.
2) Sur l'imprime, a LYON : Chez Pierre Valfrey ..., 1690.
3) A LYON : Chez Pierre Valfrey ..., 1690
4) as no. 3, but with a note that the words "Sur l'imprime" precede "A
Lyon" on the t.p.
OCLC offers examples of all of these, except possibly 4. What am I
missing in DCRM(B) or the examples?
Thanks,
Larry
--
Laurence S. Creider
Head, Archives and Special Collections Dept.
University Library
New Mexico State University
Las Cruces, NM 88003
Work: 575-646-4756
Fax: 575-646-7477
lcreider at lib.nmsu.edu
More information about the DCRM-L
mailing list